“[…] tempestades espirituais, horas ainda mais loucas que transtornam um homem e uma mulher antes da tempestade, e horas de esgotamento, que gastaram toda a paixão e jazem como prados depois da chuva, no puro ar da amizade.
[…] Clarisse não conseguia mais distinguir direito aquele anos e meses há tanto passados, mas afinal era indiferente em que época acontecera uma coisa ou outra; depois da hesitante aproximação com Walter, viera um tempo romântico, com passeios, confissões e posse espiritual, ao mesmo tempo repleto daqueles incontáveis, pequenos, infinitamente torturantes excessos que arrebatam dois apaixonados, aos quais falta a coragem para se decidirem, mas já se afastaram da castidade. Era como se Meingast tivesse deixado para eles seus pecados, para os experimentarem novamente num sentido mais sublime, e levá-los ao ápice do esgotamento; assim pensavam” (p.315) Robert Musil O HOMEM SEM QUALIDADES – tradução de Lya Luft e Carlos Abbenseth – Nova Fronteira – 1989
todas as horas são inglesas, francesas e mexicanas – e, estamos a catar experimentar e acertar, chatice mesmo, envelhecer em qualquer hora, mas, sigo as migalhas do amor, que se esparrama na mesa do chá com bolo, sugestão da amiga, sem culpa. Elizabeth M. B. Mattos – junho de 2023 – Torres querendo ver o ciclone passar…dentro do livro, ah! leitura de 864 páginas que leio sem terminar, pois é.